|
AWASHIRO Ikuya |
|
|
どもども、いくやです。
On Mon, 7 May 2012 21:09:17 +0900 Naruhiko Ogasawara <[hidden email]> wrote: > ちょっとだけ印刷周りのヘルプを見たら、かなり全体的におかしい感じ > だったので本腰を入れてみないとって感じだったのですが、特に気にな > ったのが「用紙トレイ」です。 よろしくお願いします! > プリンター屋としては「Paper tray」をまず「用紙トレイ」とは訳さな > いです。「給紙トレイ」です。 > 同種の用語として「Paper Source」っていうのもあるのですが、わざわ > ざ使い分ける理由を感じないので、併せてしまってよいと思います。 たぶん小笠原さん以外ジャッジできる人がいないと思うので、お任せします。 ってか、ヘルプはそんなの(専門的な知識が必要)ばっかしなのですがねー。 > LibreOffice 共通 UI の印刷ダイアログでは「給紙トレイ」となってい > ますが、なぜか Writer のページ書式だと「給紙方式」となっていたの > でこれは問答無用で修正しました。 [ファイル]-[印刷]-[オプション]タブに[プリンタ設定の用紙トレイのみを使 用する]ってのがありますね。 -- AWASHIRO Ikuya [hidden email] / [hidden email] GPG fingerprint: 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A http://blog.goo.ne.jp/ikunya/ http://twitter.com/ikunya/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted |
|
|
小笠原です。
> [ファイル]-[印刷]-[オプション]タブに[プリンタ設定の用紙トレイのみを使 > 用する]ってのがありますね。 おっとUIも検索したはずなのになぜ見落とした。 ありがとうございました。 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10571669 ですね。 「プリンター設定の給紙トレイのみを使用する」 に直しました。 # 用語として「のみ」はあまり好まないのですが、まあ、ここは現状維持。 [以上] -- Naruhiko Ogasawara ([hidden email]) -- Unsubscribe instructions: E-mail to [hidden email] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted |
| Powered by Nabble | Edit this page |