|
Harri Pitkänen |
|
|
Tampereen yliopiston tänä keväänä järjestämällä käännöstieteiden
syventäviin opintoihin kuuluvalla lokalisoinnin peruskurssilla perehdyttiin harjoitustyön muodossa LibreOfficen lokalisointiin. Harjoitustyössä opiskelijoiden tehtävänä oli löytää sekä suoranaisia virheitä että kielellistä parannettavaa LibreOfficen käyttöliittymästä ja ohjeista. Virheitä etsittiin sekä käyttöliittymää tutkimalla että po-tiedostoja lukemalla. Sain tänään opiskelijoiden harjoitustyöt nähtäväkseni. Näyttää siltä, että opiskelijat ovat olleet huolellisia. En ole vielä tutkinut materiaalia kovin tarkasti duplikaattilöydösten tai muiden vastaavien varalta, mutta noin sata aidosti korjausta vaativaa asiaa opiskelijat ovat löytäneet. Iso kiitos heille! Kaikkiaan harjoitustyön on tehnyt kymmenkunta opiskelijaa, joten heidän työpanoksensa on jo ajallisestikin ollut merkittävä. Alan korjailla löytyneitä virheitä tulevan viikon aikana. Osa virheistä on hankalia, ja niiden korjaus voi mennä versioon 3.6 tai myöhemmäksikin. Noissa harjoitustöissä on opiskelijoiden henkilötietoja, joten en julkaise niitä sellaisenaan. Ainakin Ristolle aion lähettää tiedostot zip-pakettina, mutta jos joku muukin katsoo niistä hyötyvänsä, voin niitä tarpeen mukaan lähetellä. Kirjoitin tuon kurssin opettajan avuksi jonkin verran materiaalia, jota kurssilla menestyksekkäästi käytettiin. Julkaisen kyseisen materiaalin wikissämme myöhemmin, kunhan saan sen ensin muokattua yleiskäyttöisempään muotoon. Tein ennen kurssia listan myös muista mahdollisista harjoitustyöksi sopivista aiheista. Senkin lisään wikiin. Nämä ovat sitten vapaasti hyödynnettävissä muillakin vastaavilla kursseilla, mutta niistä voi olla apua kenelle tahansa, joka haluaa perehtyä LibreOfficen lokalisointiin. Harri -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
|
Otto Kekäläinen |
|
|
25. toukokuuta 2012 19.11 "Harri Pitkänen" <[hidden email]> kirjoitti:
> Tampereen yliopiston tänä keväänä järjestämällä käännöstieteiden > syventäviin opintoihin kuuluvalla lokalisoinnin peruskurssilla > perehdyttiin harjoitustyön muodossa LibreOfficen lokalisointiin. ... Tällaista yhteistyötä kannattaa ehdottomasti vaalia ja toivottavasti laajentaa verkostoa. Ehkä muutaman vuoden kuluttua jokaisessa korkeakoulussa olisi joka vuosi samantyyppinen kurssi, Olettehan mukana myös yleisellä lokalisointi-listalla [hidden email]? (http://lists.coss.fi/mailman/listinfo/lokalisointi) Siellä kannattaisi tiedottaa tämänkaltaisista edistysaskelista ja ehkä jopa kirjoittaa uutinen asiasta coss.fi:hin, onhan tämä tavallaa jo uutisarvoista. -- Otto Kekäläinen [] [hidden email] Finnish Team Coordinator [][][] GPG/PGP 0xB7F7E4E1 Free Software Foundation Europe || +358 44 566 2204 http://www.fsfe.org/ [hidden email] -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
|
Harri Pitkänen |
|
|
On Saturday 26 May 2012, Otto Kekäläinen wrote:
> Tällaista yhteistyötä kannattaa ehdottomasti vaalia ja toivottavasti > laajentaa verkostoa. Ehkä muutaman vuoden kuluttua jokaisessa > korkeakoulussa olisi joka vuosi samantyyppinen kurssi, Toivottavasti yhteistyö jatkuu. Laajeneminenkin olisi hyvä juttu. Tiettyjä haasteita kyllä muodostuu siitä, että nykyisellä mallilla tähän joudutaan sitomaan melko paljon vapaaehtoisten työaikaa. Laskeskelin, että kaikki työvaiheet mukaan lukien minulta on kulunut ja kuluu tulevina viikkoina ainakin 40 tuntia tähän projektiin. Toki saamamme hyödyt ovat tuota 40 tuntiakin arvokkaammat, mutta se ei silti poista tätä resurssiongelmaa. > Olettehan mukana myös yleisellä lokalisointi-listalla > [hidden email]? > (http://lists.coss.fi/mailman/listinfo/lokalisointi) Siellä > kannattaisi tiedottaa tämänkaltaisista edistysaskelista ja ehkä jopa > kirjoittaa uutinen asiasta coss.fi:hin, onhan tämä tavallaa jo > uutisarvoista. En tiennytkään tuosta listasta. Olen nyt liittynyt sille, ja voin myöhemmin kirjoittaa sinne asiasta jotain. Harri -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
|
Harri Pitkänen |
|
|
In reply to this post by Harri Pitkänen
On Friday 25 May 2012, Harri Pitkänen wrote:
> Kirjoitin tuon kurssin opettajan avuksi jonkin verran materiaalia, jota > kurssilla menestyksekkäästi käytettiin. Julkaisen kyseisen materiaalin > wikissämme myöhemmin, kunhan saan sen ensin muokattua yleiskäyttöisempään > muotoon. Tein ennen kurssia listan myös muista mahdollisista > harjoitustyöksi sopivista aiheista. Senkin lisään wikiin. Nämä ovat sitten > vapaasti hyödynnettävissä muillakin vastaavilla kursseilla, mutta niistä > voi olla apua kenelle tahansa, joka haluaa perehtyä LibreOfficen > lokalisointiin. Materiaali (tai se osa siitä, joka soveltui yleisesti käytettäväksi) on nyt wikissä: http://wiki.documentfoundation.org/FI/Lokalisointi Olen myös aloitellut raportoitujen virheiden korjauksen, toista kymmentä virhettä on jo korjattu. Tärkeimmät saadaan luultavasti korjattua versioon 3.5.5, osa voi jäädä myöhemmäksi. Harri -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
|
Risto I. Jääskeläinen |
|
|
In reply to this post by Harri Pitkänen
Hei kaikille!
Kiitos Harrille postista. Nyt näyttäisi, että Pootlea ei voi käyttää kovin tehokkaasti, kun ovat käyttäneet sellaisia koodeja, joita Pootle ei tunnista. Ilmeisesti pitää hakea PO-tiedosto omalle koneelle ja palauttaa se sitten Pootleen? Kaiketi oikeuteni riittävät tuohon? Huonomuistisuus vaivaa. Jos muita kiinnostuneita ei löydy, olisi katsomassa yksittäiset korjausehdotukset läpi ja yritän raportoida tekemiseni. Noista laajemmista huomautuksista (lähinnä passiivi/imperatiivi) en osaa vielä sanoa. Aloittelin jo LibreOfficeLokalisointi.ods -tiedostosta, jossa oli sen verran tekstiä, että tekstihaulla löytyi. t. Risto > Tampereen yliopiston tänä keväänä järjestämällä käännöstieteiden > syventäviin opintoihin kuuluvalla lokalisoinnin peruskurssilla > perehdyttiin harjoitustyön muodossa LibreOfficen lokalisointiin. > Harjoitustyössä opiskelijoiden tehtävänä oli löytää sekä suoranaisia > virheitä että kielellistä parannettavaa LibreOfficen käyttöliittymästä ja > ohjeista. Virheitä etsittiin sekä käyttöliittymää tutkimalla että > po-tiedostoja lukemalla. > > Sain tänään opiskelijoiden harjoitustyöt nähtäväkseni. Näyttää siltä, että > opiskelijat ovat olleet huolellisia. En ole vielä tutkinut materiaalia > kovin tarkasti duplikaattilöydösten tai muiden vastaavien varalta, mutta > noin sata aidosti korjausta vaativaa asiaa opiskelijat ovat löytäneet. Iso > kiitos heille! Kaikkiaan harjoitustyön on tehnyt kymmenkunta opiskelijaa, > joten heidän työpanoksensa on jo ajallisestikin ollut merkittävä. > > Alan korjailla löytyneitä virheitä tulevan viikon aikana. Osa virheistä on > hankalia, ja niiden korjaus voi mennä versioon 3.6 tai myöhemmäksikin. > Noissa harjoitustöissä on opiskelijoiden henkilötietoja, joten en julkaise > niitä sellaisenaan. Ainakin Ristolle aion lähettää tiedostot > zip-pakettina, mutta jos joku muukin katsoo niistä hyötyvänsä, voin niitä > tarpeen mukaan lähetellä. > > Kirjoitin tuon kurssin opettajan avuksi jonkin verran materiaalia, jota > kurssilla menestyksekkäästi käytettiin. Julkaisen kyseisen materiaalin > wikissämme myöhemmin, kunhan saan sen ensin muokattua yleiskäyttöisempään > muotoon. Tein ennen kurssia listan myös muista mahdollisista > harjoitustyöksi sopivista aiheista. Senkin lisään wikiin. Nämä ovat sitten > vapaasti hyödynnettävissä muillakin vastaavilla kursseilla, mutta niistä > voi olla apua kenelle tahansa, joka haluaa perehtyä LibreOfficen > lokalisointiin. > > Harri > > > -- > Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] > Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ > Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa > __ Tutustu Saunalahden edullisiin liittymiin osoitteessa http://www.saunalahtifi/ -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
|
Harri Pitkänen |
|
|
On Monday 28 May 2012, Risto I. Jääskeläinen wrote:
> Kiitos Harrille postista. > Nyt näyttäisi, että Pootlea ei voi käyttää kovin tehokkaasti, kun ovat > käyttäneet sellaisia koodeja, joita Pootle ei tunnista. Ilmeisesti pitää > hakea PO-tiedosto omalle koneelle ja palauttaa se sitten Pootleen? > Kaiketi oikeuteni riittävät tuohon? Huonomuistisuus vaivaa. Minä en koskaan oikein tajunnut Pootlen hakutoimintoa, mutta sain kyllä haettua joillakin (yllättävästi en kaikilla) koodeilla, kun hain "sijainneista". PO-tiedoston palauttaminen Pootleen ei oikeuksillasi varmaan onnistu, mutta hakeminen voi onnistuakin. Kokeile, ja jos jokin ei onnistu, niin minä voin huomenna auttaa. > Jos muita kiinnostuneita ei löydy, olisi katsomassa yksittäiset > korjausehdotukset läpi ja yritän raportoida tekemiseni. Noista > laajemmista huomautuksista (lähinnä passiivi/imperatiivi) en osaa vielä > sanoa. > > Aloittelin jo LibreOfficeLokalisointi.ods -tiedostosta, jossa oli sen > verran tekstiä, että tekstihaulla löytyi. Tuossa tiedostossa oli ainakin "englanninkielinen stringi mukana" -tyyppisiä virheitä, jotka eivät ole bugeja vaan tarkoituksella tehty noin, että haku toimii kahdenkielisillä funktoiden nimillä. Minä kävin käyttöliittymän osalta jo kolme raporttia läpi ja tein korjaukset. Ehkä noin 80% raportoiduista virheistä oli oikeasti korjattavia, mutta muutama oli väärinymmärrys tai muuten sellainen korjausehdotus, jota ei kannattanut tehdä. Lopuissa tiedostoissa olikin sitten sen verran duplikaatteja ensimmäisten korjausten kanssa, että ajattelin odotella rauhassa versiota 3.5.5 ja katsella sitten käyttöliittymässä, mitä ylipäätään on enää jäänyt korjattavaksi. Harri -- Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail [hidden email] Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/ Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa |
| Powered by Nabble | Edit this page |