[da-stavekontrol] Stavekontrolden 2.3 - synonymer

classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
esben_aaberg esben_aaberg
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[da-stavekontrol] Stavekontrolden 2.3 - synonymer

Hej
Jeg er så småt ved at forberede en frigivelse af Stavekontrolden 2.3, dog skal jeg have testet lidt mere.Så hvis du har noget du gerne vil have med/rettet, så er det ved at være nu!
Synonymer i 2.2 og nogle tidligere versioner havde ' og '' med i forslagene (Ordene kommer fra DanNet).
Eks.gennemtænke -> tænke ''igennem
gennemse -> se ''igennemoplæse -> læse 'op, læse 'højt

Det har jeg valgt at slette enkelt og dobbelt apostrof-tegn efter et mellemrum, allerede i importen. Så det nu bliver til:
gennemtænke -> tænke igennem
gennemse -> se igennemoplæse -> læse op, læse højt

Er der nogen der kan se noget problem i dette?

Med venlig hilsen
Esben Aaberg
P.s. Hvis der er nogen der gerne vil have en version 2.3pre at teste med, sender jeg gerne en på opfordring.


--
Send en e-mail til [hidden email] for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/stavekontrol/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
Jørgen Rasmussen Jørgen Rasmussen
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: [da-stavekontrol] Stavekontrolden 2.3 - synonymer

Hej Esben

Den 04-10-2015 kl. 20:12 skrev Esben Aaberg:

> Hej
> Jeg er så småt ved at forberede en frigivelse af Stavekontrolden 2.3, dog skal jeg have testet lidt mere.Så hvis du har noget du gerne vil have med/rettet, så er det ved at være nu!
> Synonymer i 2.2 og nogle tidligere versioner havde ' og '' med i forslagene (Ordene kommer fra DanNet).
> Eks.gennemtænke -> tænke ''igennem
> gennemse -> se ''igennemoplæse -> læse 'op, læse 'højt
>
> Det har jeg valgt at slette enkelt og dobbelt apostrof-tegn efter et mellemrum, allerede i importen. Så det nu bliver til:
> gennemtænke -> tænke igennem
> gennemse -> se igennemoplæse -> læse op, læse højt
>
> Er der nogen der kan se noget problem i dette?
>
> Med venlig hilsen
> Esben Aaberg
> P.s. Hvis der er nogen der gerne vil have en version 2.3pre at teste med, sender jeg gerne en på opfordring.
>
>
Jeg har fundet lidt frem. I min teksteditor, der bruger de seneste filer
fra stavekontroldens hjemmeside, markeres nedenstående som forkert stavet.
Det er underligt nok ikke det samme i LibreOffice.

vedblev vedblive
Vendsyssel
fortsættes
underforstå
vie
underlagde  (men ikke underlægge)
borganlæg borgport
rangorden

landskap (Markeres ikke som forkert stavet. Er det korrekt?)


--
Jørgen

--
Send en e-mail til [hidden email] for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/stavekontrol/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
esben_aaberg esben_aaberg
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

SV: [da-stavekontrol] Stavekontrolden 2.3 - synonymer

Hej Jørgen
Der er forskel på de daglige genererede filer på hjemmesiden og så dem vi udgiver, da jeg kører dic-filen igennem et script. Scriptet retter flere småfejl, som blanke linjer, fejl i flag og specialundtagelser, der udover skydes der også nogle ord ind fra nogle lister, en med stærk bøjede verber og diverse lister med adjektiver. I 2.2 var der 6 lister med ord der blev tilføjet, men jeg har fået elimineret 2 lister, med ubøjelige adjektiver i 2.3, så målet er at få ordene ind i databasen.
Selvom lands-kap (landsforbjerg) er et reelt ord, så tro jeg aldrig der vil være nogen der bruger det, så jeg har tilføjet det som en ulovlig sammensætning. Det vil hjælpe dem der reelt ville skrive landskamp eller landskab, og eliminere oversættelses fejl fra det norske "land-skap".
Jeg har tilføjet Vendsyssel og sat fugeelemet Ø for borg. De resterende ord vil jeg gennemgå og enten lægge dem ind, eller tilføje dem til mine tests, så de ikke bliver glemt.

Med venlig hilsen
Esben Aaberg
      Fra: Jørgen Rasmussen <[hidden email]>
 Til: [hidden email]
 Sendt: 21:23 søndag den 4. oktober 2015
 Emne: Re: [da-stavekontrol] Stavekontrolden 2.3 - synonymer
   
Hej Esben

Jeg har fundet lidt frem. I min teksteditor, der bruger de seneste filer
fra stavekontroldens hjemmeside, markeres nedenstående som forkert stavet.
Det er underligt nok ikke det samme i LibreOffice.

vedblev vedblive
Vendsyssel
fortsættes
underforstå
vie
underlagde  (men ikke underlægge)
borganlæg borgport
rangorden

landskap (Markeres ikke som forkert stavet. Er det korrekt?)


--
Jørgen

 
--
Send en e-mail til [hidden email] for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/stavekontrol/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes